Start Wystawy czasowe - MEDIATIONS BIENNALE -

- MEDIATIONS BIENNALE -

wystawa 14.09 - 14.10.2012


Największa wystawa sztuki współczesnej w Polsce i jedna z większych tego typu imprez w
Europie Środkowej. Ideą imprezy jest dialog między cywilizacjami, kulturą i sztuką,
prezentacja dokonań sztuki najnowszej, również z odległych zakątków naszego globu, a także
artystycznych poszukiwań twórców Europy Środkowej. Historia Biennale rozpoczęła się
wystawą Asia Europe Mediations, która stała się fundamentem dla I Mediations Biennale,
odbywającego się w 2008. Kolejna edycja miała miejsce w roku 2010. Mimo, że to impreza
wciąż jeszcze młoda, od początku towarzyszy jej rozmach niespotykany na skalę Polski.
Trzecia edycja zatytułowana THE UNKNOWN – NIEPOJMOWALNE odbywa się w
Poznaniu i będzie trwać od 14 września do 14 października 2012 roku. Udział bierze w niej
około 100 artystów z całego świata. Nad wystawą czuwa czterech kuratorów: Denis Carvalho
(Brazylia/USA), Friedhelm Mennekes (Niemcy), Fumio Nanjo (Japonia) i Tomasz Wendland
(Polska) oraz dwóch ko – kuratorów – Drorit Gur Arie (Izrael) i Rita Varga (Węgry).
Prace artystów wypełniają najważniejsze przestrzenie wystawiennicze oraz przestrzeń
miejską Poznania.


Uroczyste otwarcie MEDIATIONS BIENNALE Poznań 2012 odbędzie się

14 września o godzinie 18.00 w Muzeum Narodowym w Poznaniu.

Natomiast otwarcie wystaw dla publiczności nastąpi następnego dnia. Można je zwiedzać, codziennie aż do 14 października z wyjątkiem poniedziałków.

Wystawom towarzyszą konferencje THE UNKNOWN (15.09), THE UNSHOWN (16.09), Polska Biennale New Envirionemnt/Nowe Środowisko (16.09), Polska Biennale (17.09). Ważnym wydarzeniem będzie również NOC BIENNALE (13.10).

INICJOWANE  WYDARZENIA  TOWARZYSZĄCE

MEDIATIONS BIENNALE obejmuje również szereg innych wydarzeń. W marcu tego roku, pod szyldem MEDIATIONS BIENNALE odbyła się w Nowym Jorku wystawa Nothing in Common, będąca pierwszą częścią projektu Hotel de Imigrantes. Poznańskie mediacje będą również częścią tegorocznego The European Biennial of Contemporary Art MANIFESTA w Belgii. W tym samym czasie, w którym odbywać się będzie program główny MEDIATIONS BIENNALE w wybranych galeriach sztuki w całej Polsce, realizowany będzie cykl niezależnych wystaw pod szyldem POLSKA BIENNALE, a w Poznaniu ponadto odbędzie się Konferencja Polska Biennale. Tegoroczne MEDIATIONS BIENNALE to także program edukacyjny. Obejmować on będzie cykl warsztatów twórczych Media Sztuki, konferencje naukowe, konferencje młodzieży oraz kuratorów.

ARTYŚCI

Lista artystów wystawiających swoje prace w ramach tegorocznego Biennale jest bardzo
obszerna. Obejmuje twórców sztuki współczesnej z całego świata i Europy i jest dostępna na stronie internetowej BIENNALE. Tytaj chcemy przybliżyć sylwetki i prace choćby kilku z nich:

 

GRZEGORZ KLAMAN:

Urodzony w 1959 roku w Nowym Targu, obecnie mieszkający i pracujący w Gdańsku. Twórca instalacji, rzeźb, działań site specific i w przestrzeni publicznej. W latach 90-tych stał się jednym z głównych przedstawicieli tzw. sztuki krytycznej. W swoich realizacjach zwraca uwagę na aspekty związane z władzą i jej mechanizmami oraz ciałem – wyraźnie w Foucaultowskim ujęciu. W swoich pracach często wykorzystuje surowe mięso. Znakiem rozpoznawczym jego twórczości są także często wykorzystywane preparaty anatomiczne i fragmenty ludzkich organów zatapiane w płynie formalinowym.

Grzegorz Klaman, Emblematy, obiekty, 1993;
Copyrights: Artists

 

REGINA SILVEIRA:

Brazylijka, urodzona w Porto Alegre, w 1939 roku. Autorka instalacjii, grafik, rzeźb, fotografii oraz projektów site specific, także w przestrzeni publicznej. Szczególną sławę przyniosły jej realizacje, w których eksploruje przestrzeń za pomocą geometrycznych konstrukcji, tworząc iluzje zaburzające percepcję przestrzeni. Jej sztuka bada także efemeryczny charakter obiektu rzeźbiarskiego.

Regina Silveira ,Mundus Admirabilis, installation 2007/2012;
Copyrights: Artists

 

CHARLY NIJENSOHN:

Urodzony w 1966 roku w Argentynie. Mieszkający i pracujący w Berlinie. Nagrania Charly Nijensohn angażują widza poprzez ich prowokacyjną intensywność. Nie są one oparte na trwałej narracji, nie nasuwają konkretnego znaczenia. Ich potężne obrazy i dźwięk tworzy hipnotyczny wpływ, sprawia, że nie sposób pozostać na nie obojętnym. Inspiracja leży bliżej romantycznej podstawy estetyki Kanta, który często czerpie przykłady z destrukcyjnego potencjału natury. Dead Forest Storm nawiązuje do tego dziedzictwa, budząc te same odczucia alarmu i fascynacji.

Charly Nijensohn, Dead Forest Storm, video, 2009;

Copyrights: Artists

 

YOSEF JOSEPH  DADOUNE:

Urodził się w 1975 roku w Nicei, we Francji. Do Izraela wyemigrował w 1980 roku, gdzie razem ze
swoją matką osiedlił się w Ofakim. Tam też wychował się i kształcił jako student jesziwy. Dzięki stypendium, rezydował również w Cité Internationale des Arts w Paryżu.
Filmy Dadonue'a ukazują trwającą odyseję pomiędzy sferą duchową, a różnorodnymi przestrzeniami geograficznymi w Izraelu i Europie, krajobrazami z dzieciństwa w Ofakim a śródziemnomorskimi widokami, krajobrazami Negev a sferami świętości, a także pomiędzy Wschodem i Zachodem. Odkrywają fundamentalne i krytyczne obszary obecnej rzeczywistości poruszając tematy granicy, centrum i peryferii, wielokulturowości, Judaizmu/Chrześcijaństwa, postkolonializmu, jak również tożsamości i kwestii genderowych.

Yosef Joseph Dadoune SION, 16 mm film on DVD, 2006;

Copyrights: Artists

 

SHAHAR MARCUS:

Urodził się w 1971 roku w Izraelu, gdzie mieszka i pracuje. Zajmuje się twórczością w obszarze instalacji, wideo i performance ( których rezultatem często stają się fotografie) oraz filmów
eksperymentalnych. W pracach często zestawia swoje ciało z produktami/substancjami, które szybko ulegają psuciu: chlebem, pieczywem, sokiem, lodem, materiałami organicznymi. Takie relacje umożliwiają analizę możliwości ciała ludzkiego – zarówno z perspektywy człowieka jak i kreatora/stwórcy.
Z kolei w pracy video pt. Still Burning pojawia się hybryda, będąca połączeniem połówek ludzkiego i wyimaginowanego ciała. To ostatnie pokryte jest irchą – elastycznym materiałem organicznym, uzyskanym ze skóry owczej, która poddaje się transformacjom. W pewnej chwili materiał staje w ogniu. Ircha ulega ostatecznie spaleniu, przekształcając się w martwy pomnik.

Shahar Marcus, Still Burning, video, 2010;
Copyrights: Artists

 

AIDA MAKOTO:

Urodził się w 1965 roku w Japonii, gdzie mieszka i pracuje. Jest twórcą rysunków, obrazów, wieloelementowych instalacji i filmów. W swojej sztuce łączy rodzime pierwiastki kultury japońskiej z elementami, które czerpie z doświadczania współczesnego świata. Do opisu otaczającej rzeczywistości używa m. in. języka komiksu Manga oraz Anime. Jego twórczość staje w wyraźnej kontrze do popularnego establishmentu, często jest niewygodna i prowokująca. Obejmuje tematy związane ze śmiercią, tożsamością narodową i poszukiwaniem indywidualizmu oraz seksualnością człowieka. Realizacje charakteryzuje dwoistość postrzegania otaczającej rzeczywistości. Z jednej strony krytykuje wiele aspektów związanych z polityką swojego kraju, z drugiej nobilituje miejsce swojego urodzenia z perspektywy artysty- obywatela, piętnując globalizm.

Aida Makoto, The video of a man calling himself Bin Laden staying in Japan, video, 2005;
Copyrights: Artists

MIEJSCA  WYSTAWIENNICZE  I  PARTNERZY

Centrum Kultury Zamek w Poznaniu, Muzeum Narodowe w Poznaniu, Muzeum Archidiecezjalne,
Galeria U Jezuitów, była Synagoga w Poznaniu, Słodownia i Galeria Art Stations - Centrum Sztuki,
Handlu i Biznesu Stary Browar, galerie partnerskie na terenie Poznania i Polski, przestrzeń miejska
Poznania.

FINANSOWANIE

Urząd Miasta Poznania, Ministerstwo Kultury i Dziedzictwa Narodowego, POLA Art Fundation
(Japonia), Institut fur Auslandsbeziehungen, Ministerstwo Spraw Zagranicznych Niemiec,
Ministerstwo Spraw Zagranicznych Izraela